TCM Policy Development & Communications Committee (TCM PCC)

OUR MANDATE

Defined as collectively working with the Canadian and International health community to advance TCM policy, inter-régional et de la communication et la coopération internationale et développement des campagnes associées.

As a committee, nous présentons des rapports et conseiller CMAAC sur les questions qui reflètent le mandat. S'il vous plaît cliquer sur l'image de tout membre du comité pour leur CV et / ou bio

QUI NOUS SOMMES

Chaise:

CLICK HERE FOR JANE'S CV

Jane Cheung,
Practitioner

 

 

 

 

 

 

 

Committee Members:

mario amato bio picture 2

Mario Amato,
Practitioner

jason-tutt-pic

Jason Tutt,
Practitioner

justin_001-web

Justin odeur,
Practitioner

Brendan Dolan, Student Volunteer

Brendan Dolan,
Student Volunteer


Nous avons longtemps vu les obstacles et les triomphes le long de notre chemin à avoir TCM / A comme une profession de la santé reconnu en Ontario et partout au Canada. Je travaille avec diligence dans les CMAAC à la construction de ponts au sein de la communauté de TCM et au-delà - à l'échelle nationale et mondiale. J'apporter mes compétences en promotion en tant que chef d'équipe et joueur d'équipe, et ma forte conviction que TCM / A a beaucoup de potentiel en tant que partie intégrante des soins de santé primaires.

Avec les liens de AMCAC à l'échelle nationale et mondiale, Je crois fermement que nous continuons à offrir un soutien sans précédent dans la promotion de la croissance parmi nos membres et de la profession de TCM. L'assurance de la sécurité, qualité, et la formation continue en cours ne fera que contribuer à notre profession en termes d'augmentation de la confiance du public, un profil public supérieur, et l'amélioration des taux d'autres professionnels de la santé de référence.

However, de nombreux obstacles demeurent avant notre TCM / Une profession au Canada avant qu'il ne puisse atteindre son plein potentiel. Seule une voix forte et unie au sein de notre groupe CMAAC et en collaborant avec d'autres associations de TCM et au sein de nos communautés, pouvons-nous prospérons. Nous devons être proactifs et vocale pour protéger nos pratiques et de protéger l'intégrité de notre profession. Nous avons besoin d'être le meilleur défenseur de nos patients. Les Canadiens méritent de voir le meilleur de ce que le TCM / Une profession peut offrir, en particulier dans les soins de santé moderne d'aujourd'hui. CMAAC peut être le véhicule pour y arriver à bâtir un avenir meilleur!

Comme un rôle de soutien pour les deux CMAAC et la communauté de TCM, ce comité est bien placé pour être un intermédiaire efficace entre CMAAC et la communauté de TCM localement, national et mondial. Ce groupe veut aider à guider l'avenir d'une partie intégrante du TCM / A et CMAAC dans ce voyage. nous (all TCM/A professionals) must work together to ensure the essence and traditions of TCM/A are safely carried on for many generations to come.


VOIR NOS AGENDAS:

Meeting #1 vendredi Juin 17, 2016

Meeting #2 Tuesday July 5, 2016

Meeting #3 Tuesday August 9, 2016

Meeting #4 Tuesday September 6, 2016

Meeting #5 Tuesday September 20, 2016

Meeting #6 Tuesday October 4, 2016

Meeting #7 Tuesday October 18, 2016

Meeting #8 mardi Novembre 22, 2016

Meeting #9 Tuesday December 6, 2016

Comptes rendus des réunions MINUTE SONT EGALEMENT DISPONIBLES POUR TOUT MEMBRE CMAAC, À LA DEMANDE

administrator@cmaac.ca

 

 

 

 

Ce message a 0 Commentaires

Laisser un commentaire

You must be logged in to post a comment.

Translate »